诗歌现代诗歌

面子优秀

本文已影响 2.35W人  空也静

从一堆棉花里抽出
一根线,织成布
有的做了面子
有的却做了里子
磨来磨去
生活最先撕破的
总是面子

面子

英语版:

Outside

Drawn from a pile of cotton
A thread is thence woven into cloth
Some is made into outside
Some is made into inside
There is no exception that
constant rubbing by life will
always rip the outside
prior to the inside

Translated by NI Qinghang

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读

最新文章

推荐阅读