诗歌现代诗歌

读约翰·克莱尔《我悄悄的走过I Pass by in Silence》

本文已影响 1.36W人  庄子蝶一

I talk to the birds as they sing i’the morn,
鸟儿已经在歌唱
The larks and the sparrows that spring from the corn,
云雀和麻雀飞过了我的南方
The chaffinch and linnet that sing in the bush,
我能看到的地方
跨过了山峦和云朵

读约翰·克莱尔《我悄悄的走过I Pass by in Silence》

灌木里的燕雀
划过了我的梦魇
我在走过故乡风景
如同我的初恋
走到了我的生命的呼吸里
消失不见

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读

最新文章